После того, как оппонентам было дано вводящее в заблуждение объяснение, ответственность игроков (и Судьи) такова, как это иллюстрируется последствиями следующего примера:Север открыл торговлю
назначением(1) 1БК, а Юг, у которого слабая рука с длинной бубной, назначил 2
, имея в виду сайн–офф; однако Север в ответ на вопрос Запада объясняет, что назначение Юга является сильным и искусственным, спрашивающим о мажорах.
A. Ошибка, порождающая несанкционированную информацию
Вне зависимости от того, верно или неверно объяснение Севером партнерского соглашения, Юг, слышавший объяснение Севера, знает, что его собственные 2
были неправильно интерпретированы. Такое знание является “несанкционированной информацией” (см. Правило 16А), поэтому Юг обязан быть аккуратным, чтобы избежать извлечения любого преимущества из такой несанкционированной информации (см. Правило 73С). (Если же он сделает это, Судья должен присудить компенсирующий результат). Например, если Север
назначает 2БК(2), Юг имеет несанкционированную информацию о том, что это назначение просто отрицает наличие четырех карт в любой из мажорных мастей; но ответственность Юга состоит в том, чтобы действовать так, как если бы Север после слабого ответа сделал сильную геймовую попытку, показывая максимальные ценности.
B. Ошибочное объяснение
Действительное партнерское соглашение состоит в том, что 2
— натуральный сайн–офф; ошибка была в объяснении Севера. Такое объяснение является нарушением Правила, ибо Востоку — Западу дано право на точное описание соглашений
Севера Юга(3) (когда это нарушение нанесло Востоку — Западу ущерб, Судья должен присудить компенсирующую запись). Если Север впоследствии осознает свою ошибку, то он обязан немедленно известить Судью. Юг обязан ничего не предпринимать для исправления этого ошибочного объяснения, пока продолжается торговля; после заключительного паса Югу, если он становится разыгрывающим или болваном, следует вызвать Судью, и Юг обязан добровольно исправить объяснение. Если же Юг становится вистующим, то он вызывает Судью и исправляет объяснение после завершения розыгрыша.
C. Ошибочная заявка
Партнерское соглашение соответствует объяснению — 2
сильное и искусственное
назначение(4); ошибочной была заявка Юга. Здесь нет нарушения Правила, так как Восток — Запад действительно получили точное описание соглашения Севера — Юга; они не могут претендовать на точное описание рук Севера — Юга.(Вне зависимости от ущерба Судья должен позволить результату остаться, но Судья должен предполагать скорее Ошибочное Объяснение, чем Ошибочное
Назначение(5), при отсутствии свидетельств противного). Юг обязан не исправлять объяснение Севера (или уведомлять Судью) немедленно, и на нем не лежит обязанность делать это впоследствии.
1. Этого слова в оригинале нет. Может быть целесообразнее взять 1БК в кавычки и обойтись без "назначения".
2. В оригинале: "rebids two no trump". Может быть точнее перевести: "продолжает двумя без козырей" или "без козыря". Важно, что заявка словами, а вместо "назначает", дословно скорее - "переназначает". Впрочем, в последнем могу ошибаться.
3. Между этими словами должно быть тире.
4. Это слово в оригинальном тексте отсутствует.
5. Это слово - ошибка переводчиков: оригинальному тексту соответствует слово "заявка".
Если погрешности 1-4 могут казаться незначительными, то погрешность 5 уже достаточно серьёзная. Полагаю, эта ошибка - следствие того, на мой взгляд, не слишком дисциплинированного отношения к переводу, которое проявилось в погрешностях 1-4.